Políticamente incorrecto
Un sólo dólar muerto
sobre el mantel repugna.
Hay piedras en la cañería del baño.
China no se hará responsable.
Resiste.
El café de Miami
se escapa entre los dedos.
Mejor abrir las piernas
bajo el agua impura de la ducha.
Resiste.
No hay luz en la cocina.
Y en la habitación
un hierro destrozó
tu candelabro.
La silla sin tornillos,
desvanece en la grama.
Anota y calla.
Tienes pasaporte americano
y está escrito que perderás
derechos.
Olvida el Tibet sin bandera,
no dejes iniciales,
no sirven en los libros.
(La plaza roja le pertenece a otros).
Resiste.
El tiempo de putrefacción
será de veinte años.
Entonces
no habrá vestigios de este cuento.
Ahora sólo
haz una lista y calla.
Malograste la oportunidad de ver
quien puso el precio a la tortura.
Distracciones de la suntuosidad
se pagarán con sangre.
De tanta hierba consumida
en un balcón de Brooklyn
tanto billete verde en el bolsillo
por haber opinado en inglés
con un marine en celo
y no pisar la zafra en Estelí.
Porque saltaste al norte
alguien te vio californiana.
Resiste.
El sink, lleno de trastes sucios.
Eres mujer hasta el momento de desaparecer.
El hipismo ha muerto.
Resiste.
Hueco
Enciendo un cigarrillo
por la casa vacía
por el espacio nuevo
del sitio que no ocupas.
Y si el dolor es grande
será otro cigarrillo
otro libro sábanas
y sombra
en el rincón.
Y si el dolor es demasiado
grande
(memorias esparcidas
insomnio
en la casa hoy de ninguno).
Será otro cigarrillo
una silla un nombre
en el espacio nuevo
del sitio que no está.
Lloras,
debajo de tu nombre.
Hay hielo junto
al ángel idiota
que pobló tu jaula.
Para ti
la sangre es muda
y los pájaros, rehenes
de un guante
que cubrió el lenguaje.
Destruye el miedo
de ser dos.
Multiplícate
con los visitantes
de sombrero negro,
ellos poseen el enigma.
Susana Della Latta (Buenos Aires, 1955). Estudió Bellas Artes en Argentina especializándose en pintura e Historia del Arte. Radica en los Estados Unidos desde 1986, en donde extiende su disciplina artística como muralista, diseñadora textil y docente. Participa en diferentes talleres literarios. Traduce inglés/español. Recientemente publicó su primer libro de relatos Ojo de Pez (Editorial Silueta).Tiene inéditos el poemario Sin Alquimia -2006-2007- y el libro de Relatos cortos Drupa y otros textos . Actualmente se encuentra completando su primera novela.
Tú sólo
el nombre
en la piedra.
4 comentarios:
Gracias por compartir estos textos, agudos pienso, no conocía a la poeta.
Gracias a ti, Juan Carlos. Espero que un día me envies poemas tuyos. Saludos, Joaquín
Son buenos textos los de Susana. Sobrios, profundos, sin alardes altisonantes, sin esa pesima adjetivacion que es notable en algunos poetas de Miami. Podriamos llamarlos, herederos de una tradicion poetica de la que goza Argentina. Gracias por el fuego.
Ya la estoy embullando para que publique su libro de poemas.
Publicar un comentario